Импортный товар на Цхинвальском рынке

Автор: Tамара Терашвили
27.11.15

После российско-грузинской войны 2008 года, жители Южной Осетии столкнулись с проблемами  качества потребляемых ими продуктов. Несмотря на то, что на рынке большое разнообразие товаров, в основном импортных, среди них очень трудно найти продукты местного производства.

В будние дни жители Цхинвала покупают продукты, которые привозят из республик Северного Кавказа. Правда, местные овощи, фрукты и осетинский сыр можно купить на большом рынке по воскресеньям и в небольшом количестве - на малом рынке. Сельское хозяйство в Южной Осетии сегодня представляют пока только жители сел, которые привозят на продажу в город все, что собирают в своих садах и огородах. 

 

Кролики на воскресном рынке.
Жители сел с местной продукцией.
Жители села Дменис сами привозят свой урожай.
Иногда приходится стоять все утро в ожидании покупателя. Продавцам хочется продать все сразу, чтоб не пришлось везти остаток обратно в село.
В холодную погоду зарабатывают и продавцы горячих напитков. Зимой торговцам приходится стоять у прилавков так же, как и летом.
Торговцев местными изделиями можно увидеть на воскресном рынке с раннего утра.

На фоне «привозных» продуктов, цены на которые резко подскочили сразу после войны в августе 2008 года, местная сезонная экологически чистая продукция стала стоить и того дороже. Если к примеру килограмм помидоров стоил рублей 20, то сейчас летние местные помидоры можно купить только в пять раз дороже. Но спрос на них все равно большой. Раньше качество продуктов не вызывало вопросов, а после того, как их стали привозить из Кабардино-Балкарии, Чечни и других северокавказских республик, в  овощных лавках покупатели стали чаще интересоваться происхождением товаров, чем их ценой. Разница во вкусе слишком очевидная, а привычке сложно отказать.

"Местные овощи, конечно, все хотят. Они вкуснее, вы понюхайте, как пахнут. Раньше всегда были такие, а сейчас уже появилась возможность с севера возить продукты. Из Кабарды, например. Но иногда они как пластмасса. Говорят, если об стену хорошенько швырнуть их помидоры, даже не треснут. Не пробовала – не знаю," смеясь, рассказывает 55-ти летняя Замира.

Часто на рынке местные фрукты и овощи продаются наряду с привозной продукцией из республик Северного Кавказа.
Сыры обычно бывают в изобилии. Но не все они готовятся по традиционной технологии и покупатели об этом знают.
Воскресный рынок обычно полон людьми с утра. Местные жители приходят сюда, чтоб закупить продуктов по более низким ценам до следующего воскресенья.
Торговцы не упаковывают местную продукцию. Это отличает ее от привозной, на которую спрос меньше.
Каждый продавец торгует тем, что растет у него в саду.
На красноперого окуня есть свой спрос. Его привозят из России. К тому же местную рыбу не продают в больших количествах сушеной, да и свежей тоже.
Торговцев местными изделиями можно увидеть на воскресном рынке с раннего утра.

Часто под местными продуктами подразумеваются овощи и фрукты, которые азербайджанцы завозят из Грузии через Ленингорский район. Жители утверждают, что их можно определить даже по внешнему виду, по вкусу и аромату.  Стоят они примерно также, как продукты с Северного Кавказа, однако раскупаются быстрее. 

Неразвитые отрасли сельского хозяйства и отсутствие каких-либо государственных программ для их развития заставляет многих предпринимателей браться за рискованное дело. Многие погорели, однако есть и те, кто медленно, но все же уверенно продвигает свой бизнес.

Виталий Джиоев занимается разведением рыбы в одном из ущелий Южной Осетии. Помимо собственной выгоды, он способствовал восстановлению рыбной фауны в этом ущелье. По его словам, браконьеры уничтожили всю местную рыбу, вылавливая ее с помощью электрических ударов и белизны.  Он признает, что сам в свое время убивал рыбу похожими способами. Понадобилось четыре года полного запрета рыбной ловли, чтоб она снова появилась в ущелье.

В горах Южной Осетии недостатка воды нет. Она течет не только во дворе, Виталий провел ее и в свой дом.
В озере ледниковая вода и ее можно пить. Это идеальные условия для рыбы, которая питается и растет в естественных условиях.
Доски припасены для строительства забора, однако зима уже близка, и в этом году он не успеет его построить.
Для того, чтоб отапливать свой дом, Виталию за всю зиму придется сжечь 5 машин (50 м3) дров.
Дом дедушки стал для Виталия приютом на время, пока он строил новый.
Дома в селе еще стоят, но многие из них пустуют. Жить в них остались старики.
Отношение Виталия к своему делу можно понять из его разговоров. Он пришел к выводу, что природа щедро кормит человека, когда он о ней заботится. По его словам, он прочувствовал это единение и не хочет возвращаться в город.
Каждое утро Виталий приходит к пруду с рыбой. По его словам, во время нереста можно увидеть, как они выпрыгивают из воды. Еще, там, где поступает вода, можно увидеть скопление рыб.

Виталий рыбу не кормит, так как считает, что ей достаточно естественной питательской среды в прудах, и пока не продает – ждет естественного приплода.

Рамаз Лоладзе же решил использовать некоторые современные технологии в выращивании зерновых культур, овощей и винограда. По его словам, он с коллегами может покрыть покупательскую способность всей республики в тех продукта, которые он взялся производить. Но ему не удается реализовать свой урожай, так как цхинвальский рынок занят привозной продукцией, а разрешения на открытие своего магазина у него нет.

Mатериал может содержать термины, которые могут не устраивать все стороны спора / конфликта. Использованные термины принадлежат автору, а не Чай-Хане.

ПОДДЕРЖИТЕ ПЛАТФОРМУ CHAI KHANA!
Мы являемся некоммерческой медиаорганизацией, создающей контент на темы, а также о группах населения, которые часто игнорируются основными СМИ. Our work would not be possible without support from our community and readers like you. Your donations enable us to support journalists who cover underrepresented stories across the region.
Сделать взнос