Грузинка из Ирана

фотограф: Елене Шенгелия,

Журналист: Лаша Шакулашвили

22.03.19

У нее есть любимый шарфик, которого она носит вокруг шей; в Грузии как шарф но в Иране как чадор. Символично, что этот шарф как мост между разнообразных миров и которого носит дитя двух разных культур.

21 летняя Негар Ходаиванди одна среди тех Иранцев, которые переезжают в Грузию.

Более конкретно, она из тех молодых людей, которые возвращаются на свою историческую родину.

Негар представляет одну из самых больших групп Грузинской  диаспоры и она потомок этнических Грузин, которых пересилили в Персию 400 лет тому назад.

В начале 17-го века, насильно переселенные Грузины создали себе дом в нынешнем Иранском городе Фереидане и в окрестных селах. Они шииты и сохраняют Грузинский язык и традиции.  

Фереиданский Грузинский очень приятно звучит - старинные Грузинские слова, немного персидского шарма и своеобразный акцент.

Точная дата об этнических Грузин в Иране не существует, но можно предположить, что их численность примерно 60, 000 человек.

Многие из них ошущают сильную связь с Грузией и главная мотивация желающих вернутся на историческую родину это желание иметь доступ к большим возможностям и личному пространству. Особенно, молодые Грузины из Ирана переезжают в Тбилиси, чтобы поступить в Грузинские университеты.

Несмотря на множество препятствии и проблем, Негар оптимистически смотрит на свое будущее и в этом е ...
Несмотря на множество препятствии и проблем, Негар оптимистически смотрит на свое будущее и в этом ей помогает сильное желание построить достойную жизнь в Грузии. У нее сильная опора в виде своей семьи.
В процессе интеграции ей пришлось столкнутся со многими препятствиями, но она уверена что Грузия это место где она принадлежит. Она верит, что сумеет организовать все иммиграционные документы и останется в Грузии после окончания учебы.
Для Негар, Тбилиси очень уютный и комфортный город. Она очень любит гулять, думать, слушать музыку и читать. Негар увлекается художественной литературой, но на сегодняшний день она целыми днями читает "Атлас Человеческой Анатомии".
В детстве Негар часто говорила с мамой на Грузинском и этот язык очень родной для нее. Ей трудно удается совершенствовать Грузинский, несмотря на то что она очень старалась. Как и везде, в Грузии необходимо владеть языком на высоком уровне, чтобы успешно интегрироваться.

Негар Ходаиванди и ее 27-летняя сестра Шахрзад входят в тот большой поток этнических Грузин, которые переехали в Грузию чтобы поступить в Тбилисское Государственное Медицинское Училище.

Негар легко приняла решение о переезде. Ее мама была Грузинкой и она с детства слышала Грузинский.   

"Моя Мама всегда хотела переехать в Грузию. Я помню как мы отдыхали в Батуми и было так эмоционально наблюдать над тем, как она общалась с местными на своем Фереиданском Грузинском. Этот момент сыграл огромную роль в том, чтоб я почувствовал себя в Грузии как дома", - вспоминает Негар.

Грузия тепло встретила сестер Ходаиванди. Грузины трепетно и особо относятся к Фереиданским Грузинам раз те смогли сохранить Грузинский язык и самобытность, несмотря на то что они проживают в Иране больше 400 лет.

Приехавшая в Грузию Негар начала ходить на курсы Грузинского языка, которые были созданы для тех выходцев из Ирана у которых есть Грузинское или частично Грузинское происхождение. В течении веков Фереиданский Грузинский по другому развивался и поэтому те которые возвращаются на историческую родину нуждаются в улучшении языковых навыков с помощью специальных образовательных программ.

Владение Грузинским языком в совершенстве играет большую роль для Фереиданских Грузин в процессе интеграции. Они с восхищением говорят про тех выходцев, которые добились успеха и построили карьеру в Грузии. Знают и тех, которые не смогли интегрироваться и вернулись в Иран.

Некоторые даже вернулись в Иран из-за того, что не смогли вьючить Грузинский достаточно хорошо.

В Тбилиси она часто думает об отце, который от всего сердца верит в ее планы и поддерживает ее стрем ...
В Тбилиси она часто думает об отце, который от всего сердца верит в ее планы и поддерживает ее стремление жить в Грузии. Несмотря на то что ее карьера и планы продвигаются далеко от Ирана - ее отец верит в ее планы и в то что она сможет добиться лучшего будущего.
В Тбилисском Государственном Медицинском Университете очень высокая плата за обучение для иностранных студентов. Негари с трудностью собирает нужные средства, особенно из-за того что она не имеет права подавать заявки на стипендию.
Третий курс Медицинского университета самый сложный и она все свое время проводит в аудиториях или в кампусе. Учеба занимает столько времени, что у нее совсем не остается времени на свои хобби.
Бывало что и в Грузии требуют у Негар чтобы она носила чадру. Она верит что самая истинная религия э ...
Бывало что и в Грузии требуют у Негар чтобы она носила чадру. Она верит что самая истинная религия это быть хорошим человеком.

Но, есть и другие препятствия.

После переезда в Тбилиси, Негару было трудно подружится с Грузинами; этот фактор ей помешал в процессе интеграции. Со временем Негар улучшила свой Грузинский, но все ровно - большинство ее друзей иностранные студенты, которые учатся с ней в Тбилисском Государственном Медицинском Университете.

Бывают случай, что религия может препятствовать процессу интеграции. Множество этнических Грузин православные и есть те которые воспринимают ислам и Иран как часть исторических нашествий и нападений.

Религия может стать фактором, которая определяет Фереиданских Грузин как "чужих" а не "своих". Негар не может понять почему акцент ставится на религии.

Для нее и в первую очередь, культурная принадлежность человека связана с языком и традициями, и не обязательно с религией.

"Члены моей семьи мусульмане, но предки моей матери были християне когда их переселили в Персию".

"Религия не должна определять личность человека ... ни у кого на лбу не написана какая у нас вера или религия. Главная ценность нашей семьи заключается в том чтобы стремится быть лучшим человеком. Я полюбила Грузию когда говорила на Грузинском с бабушкой и дедушкой и слушая их истории. Такие истории помогают Грузинскому населению Ирана любить и чувствовать свои корни и происхождение". Негар уверена что люди становятся и остаются Грузинами когда у них есть такое желание, но религия не играет ключевую роль в этом процессе.

В процессе интеграции в Грузинское общество, Негар встретила много препятствии, но в своей исторической родине она чувствует себя как дома.

"Вся моя семья в Иране, включая мою сестру которая гражданка Грузии. Но, я не чувствую себя одинокой. Я уверена что душа моей матери находится здесь, потому что она всегда стремилась в Грузию".

ПОДДЕРЖИТЕ ПЛАТФОРМУ CHAI KHANA!
Мы являемся некоммерческой медиаорганизацией, создающей контент на темы, а также о группах населения, которые часто игнорируются основными СМИ. Our work would not be possible without support from our community and readers like you. Your donations enable us to support journalists who cover underrepresented stories across the region.
Сделать взнос