Друзья по Переписке в СССР

Автор:

04.02.17

                                                                            Тбилиси. 5 Мая, 1975

 

Здравствуй моя родная Тамара!

Я получила твое письмо. Спасибо тебе за теплые пожелания. Ты знаешь, у меня нет сестры. Я люблю тебя как свою родную сестру. Наверно наши дети тоже будут писать друг другу как мы. И дружить. У меня все по старому.   Как у тебя?   Пиши не забывай.    

Люблю тебя и целую.

Фарида. 05.05.1975" 

В начале 1957 года, 10 летняя Фарида Абдуллаева, этническая азербайджанка, проживающая в Тбилиси переписывалась с ученицей четвертого класса Лусией Голубевой из города Днепродзержинск ( ныне Камианске), индустриальный город в восточной Украине. Лусия очень гордилась своей подругой по переписке, и часто приносила в школу подарки от Фариды. Одноклассница Тамара Кодонеч мечтала о такой подруге и просила Лусию поделится контактами Фариды. Но Лусия этого не сделала. Однажды Тамара заглянув в одно из писем Лусии запоминает адрес Фариды и отправляет ей письмо. Спустя несколько недель она получает свой первый ответ. Это был Май 1957 года. Когда Лусия узнала об этом, она расстроилась и перестала писать Фариде.

На протяжении 60 лет Фарида и Тамара - друзья по переписке.

Переписка в Советское Время была прочным средством поддержания дружественных связей между детьми из разных стран. Письма способствовали продвижению коллективизма и интернационализма, а также мотивировали учеников учиться лучше, ведь те, которые не успевали с занятиями не допускались к перепискам.

В пятилетнем возрасте Фарида теряет мать, и отец женится на другой. Фарида росла в доме дедушки Сулеймана Абдуллаева. Родившийся в 1850 году, Абдуллаев был помощником Мирзы Фатали Ахундова, известного Азербайджанского писателя и просветителя, который переехал из Баку в Тбилиси. Ахундов женит Абдуллаева на своей любимой помощнице Пери, и дарит им дом в старой части Тбилиси. Фарида выросла в этом доме, и часто бродила по узким улицам Шейтан Базара, Мечети Шах Аббаса ( ныне традиционная баня) и ходила в школу имени Мирзы Фатали Ахундова.

«Мы были пионерами,» вспоминает 70 летняя Фарида Абдуллаева. «Быть пионером означало очень большую ответственность. Пионеры должны были учиться хорошо, иначе им не разрешалось вести переписку. Переписка помогала социализироваться и быть активным. По всему союзу переписка велась на русском языке.»

Русский язык был общим языком общения по всему союзу, что также позволяло чиновникам иметь четкий контроль.

 

Фарида и Тамара

На протяжении нескольких десятилетий они посылали друг другу письма, открытки и подарки.

«Я до сих пор помню зеленые серьги, спортивную сумку, свитер с Ролинг Стоун, Кавказский шелк,» рассказывает Тамара в онлайн переписке.

" Здравствуй дорогая Фарида!

Пишет тебе твоя подруга Тамара. 

В первых строках своего письма хочу сказать тебе спасибо за такой красивый гербарий который ты мне прислала. Отвечаю на твои вопросы: Погода у нас солнечная, на улице тепло. В школе учусь хорошо. Ты спрашиваешь за Люсю Голубевы, почему она не пишет. Отвечаю: когда она узнала, что мы с тобой переписываемся, то перестала со мной дружить. Наверное, обиделась на нас. Вот и все мои новости. Пиши мне, буду ждать.  

                                                                                                           Тамара "

Годы шли – они заканчивают школу и выходят замуж. Абдуллаева жила в деревне Абдало, регион Больниси, восточная Грузия. В 1970 году после смерти мужа она вновь возвращается в дом своего деда в Тбилиси. В эти трудные минуты письма Тамары стали для нее большой поддержкой, что еще больше укрепило их дружбу.

В 1977 году Тамара решает, что пора им встретиться и пишет Фариде о приезде в Тбилиси. Спустя 20 лет с начала переписки подруги наконец встречаются.

«Было лето. Я отправилась встречать Тамару на железнодорожную станцию. Когда поезд приближался, я увидела в окне лицо Тамары и сразу ее узнала.»

«Мы обнялись. Было ощущение, что я нашла родного мне человека, которого потеряла много лет назад. Я нашла человека, которого видела только на фотографиях,» вспоминает Абдуллаева.

Тамара приехала со своим мужем и двумя дочерьми. Ей очень хотелось увидеть город, с которым она была уже знакома из писем Фариды.

«Ботанический сад, красивый Мейдан, Нарикала – красота Тбилиси поразила меня. Я никогда не забуду, как Фарида ждала целый час в очереди, чтобы купить известный лимонад Лагидзе, который продавался только в одном месте. Грузия, в отличие от Украины, расцветала.»

Но это не была их единственной встречей. В 1985 году Фарида с двумя дочерьми отправляется в Дзержинск. 

Но с распадом Советского Союза, пришла в упадок и система почты. Дружба Фариды и Тамары тоже прервалась.

Эта тишина продолжалась более десяти лет. В 2006 году Абдуллаева, с помощью ее дочерей, находит Тамару в социальных сетях. Несмотря на свой возраст, подруги вновь обрели друг друга , но уже в интернете.

Фарида говорит, что их дружба стала крепче, чем Советский союз.

«Наши дети тоже дружат,» говорит Тамара с гордостью. «У нас уже есть внуки, после нас и они продолжат нашу дружбу.»

Дружба между двумя женщинами пережила Советский Союз – через письма они делились своими радостями и горестями. Вместе они выросли, и вместе постарели. 

ПОДДЕРЖИТЕ ПЛАТФОРМУ CHAI KHANA!
Мы являемся некоммерческой медиаорганизацией, создающей контент на темы, а также о группах населения, которые часто игнорируются основными СМИ. Our work would not be possible without support from our community and readers like you. Your donations enable us to support journalists who cover underrepresented stories across the region.
Сделать взнос